Sri Chinmoy with Meditation Group: Agadir, Morocco 1985 Jan 04
Filed under africa | MG Members in other events | Music and Songs | Tributes and Expressions of appreciationAGADIR GOVERNOR MOVED BY INDIAN MASTER OF PEACE
AGADIR, Morocco-The Governor of the province of Agadir met with Sri Chinmoy three times during the Master’s visit here, saying that he had never been as “happy and moved” before in his life.
Some members from the Peace Meditation Group at the UN were present on the day the two first met Jan. 4 in the Governor’s office. The Master praised Agadir for its combination of “ancient purity and modern beauty,” and his students sang a song he had composed about Morocco.
Sri Chinmoy meditates with Governor Motii while his students sing a song about Morocco.
Governor Ahmed Motii, deeply moved by the song and by the Master’s work for peace, said: “I need you to start a peace action here like the one you are leading.”
Motii was also inspired to take a vow, in front of the Master, “to double my efforts” toward bringing about peace and harmony among people.
That evening the Governor hosted an official banquet for Sri Chinmoy and his students, and the Master’s students sang two songs their teacher had composed earlier that day about the Governor and about Agadir.
The following day Motii visited Sri Chinmoy’s hotel to listen to him play the cello, esraj and flute, and to say goodbye.
“I can assure you that yesterday and today were the most memorable moments, which will remain anchored in the very depths of my heart,” the Governor said.
Morocco (1) Composed on Dec. 29th, 1984 – Bengali
Lyrics:
Maroc Maroc Morocco Morakko Smriti patai sada jena thako Bhitare prachin bahire nabin Hridaye shakati nayane bhakati Apurba dan tai gahi taba bijoyer gan
Translation:
Morocco, Morocco, Morocco, Morocco! Ever you abide in my reminiscence-life. Within, culture ancient; without, culture modern. In your heart is power; in your eye devotion. This is your unique gift to humanity. Therefore, we sing your victory-song.
Song in:
Morocco, Ever You Abide Composed on Dec. 30th, 1984
Lyrics:
Morocco, Morocco, Morocco, Morocco! Ever you abide in my reminiscence-life. Within, culture ancient; without, culture modern. In your heart is power; in your eye devotion. This is your unique gift to humanity. Therefore, we sing your victory-song.
Song in:
Agadir Composed on Jan. 4th, 1985
Lyrics:
Agadir, Agadir, Agadir, Tumi shantir oikkyer nir Saralata namrata udarata purnata Taba hiya shatadal sudha ananda bal Agadir Agadir Agadir pabitratar jagrata bir
Translation:
Agadir, Agadir, Agadir, O nest of unity-peace! O simplicity-humility-self-offering-fulfilment, Your lotus-heart is nectar-delight-energy. Agadir, Agadir, Agadir, purity’s sleepless hero!